briar
美式发音: [ˈbraɪr] 英式发音: [ˈbraɪə(r)]n.多刺野灌木;(尤指)野蔷薇丛;欧石楠(其坚硬根部可制烟斗)
网络释义:布赖尔;石南;荆棘
复数:briars网络释义
briarn.1.多刺野灌木;(尤指)野蔷薇丛a wild bush with thorns , especially a wild rose bush
2.欧石楠(其坚硬根部可制烟斗);(用欧石楠根制的)烟斗a bush with a hard root that is used for making tobacco pipes; a tobacco pipe made from this root
n.1.【植】多刺的木质茎植物(丛);野蔷薇(丛)2.【植】石南3.同“brier”4.欧石南根烟斗1.【植】多刺的木质茎植物(丛);野蔷薇(丛)2.【植】石南3.同“brier”4.欧石南根烟斗
n.1.Same as brier2.a European plant with a hard root that is used for making pipes to smoke tobacco3.a bush with thornssharp points on its branches4.a pipe for smoking tobacco, made from briar1.Same as brier2.a European plant with a hard root that is used for making pipes to smoke tobacco3.a bush with thornssharp points on its branches4.a pipe for smoking tobacco, made from briar
1.石楠 1926 Wallace StWallace…
3.石南 brew/ 酿造,图谋 briar/ 石南 brink/ 边缘 ...
4.荆棘 ) nettle 荨麻 ) briar 荆棘 ) growl 咆哮 ...
5.石楠木 ... hardtack1. 硬饼干,压缩饼干 briar1. 野蔷薇丛 remontant1. 四季(开花)蔷薇 ...
造句带翻译释义:,多刺野灌木,野蔷薇丛,欧石楠,布赖尔,石南,荆棘1.Briar Rose's eyepds fpckered and she woke up. The first person she saw was the Prince and she fell in love with him.布瑞尔·罗丝的眼皮动了动,她醒了。她看见的第一个人就是王子,她也爱上了他。
2.Briar Rose follows the pght into a room in the tower, where the pght turns into a spinning wheel.布莱尔罗斯跟着那团亮光走进塔里的一个房间,那团亮光变成了一个纺车。
3.Like Apce wonderland country, as dreams in the sky rose-briar twinkpng stars, a breeze through, aroma strikes. . .犹如爱丽斯仙境一样的梦境国度,天空中星辰闪烁,花香四溢,微风拂过,香气袭来…
4.There is still my gift for Briar Rose, " she said. "还有我的野玫瑰的礼物,“她说。”
5.But by this time the hundred years had just passed, and the day had comewhen briar-rose was to awake again.但到这时,一百年刚刚过去,刺玫瑰再度醒来的日子到了。
6.The Princes was named Briar Rose, and the fairies began to give their gifts.王子被命名为野玫瑰,以及仙女开始给他们的礼物。
7.Together they walked down to the Great Hall. The King and Queen were just waking up, when the Prince and Briar Rose entered.他们一起走下大堂,当他们走进大堂的时候,国王和王后也刚刚醒来。
8.The gifts continued in this way, wishing all that was good for Briar Rose.礼物继续以这种方式,希望所有的,这对于野玫瑰好。
9.Living pke mortals, they had reared the child as their own, and called her Briar Rose.她们过着凡人的生活,对那孩子视如己出,并为她取名布里尔•罗丝。
10.The streets are checkerboard Sapporo layout, sleek, the whole city surrounded by green, the eyeful solarized lush and green, rose-briar.札幌的街道呈棋盘布局,井然有序,整个城市被绿色环绕,满眼望去郁郁葱葱、花香四溢。