育儿知识大全 > 学习大全 >  歌谱大全正文

オツキミリサイタル(如月桃&雨宫响也曲) 动漫原声 歌词

发布日期:2024-10-30

オツキミリサイタル (赏月独奏会) - IA (イア)

词:じん

曲:じん

“もう、どうやったって无驮かもな”

已经怎么做都不行了

泣きそうな颜 见ていた

看到你快要哭出来的表情

“谛めないでよ”みたいな

不要放弃啊

言叶じゃ 全然足りない!

这样的话语完全不够!

“そしたらもっと元气を出さなきゃ、

那样的话,就更得打起精神来

明日も眩んじゃう!”って

不然连明天也会变得晕乎乎的!

君を连れ出していく

把你带出阴影

无理矢理かなぁ

是不是有点勉强呢

日差しにブルーになる

即便是阳光心情依然抑郁

君のこと やっぱ正直心配だ

说实话 真的很担心你

瞳が润んでいく

眼瞳渐渐湿润

“弱虫な仆には、ダメだよきっと…”

对于胆小的我来说 肯定不行吧

だけど信じる、君だから。

但是我相信你

真っすぐ前を向いて?

笔直地朝着前方前进吧?

ホントにダメな时は、君の心を支えてあげる。

真的坚持不下去的时候,我会为你的心提供支撑

“いっそ”なんて谛めちゃ

说着索性之类的话放弃

绝对ダメだから

可是绝对不行的

ねぇ、一绪に进もう?

呐,一起前进吧?

“独りぼっち”を坏しちゃおう、ほら!

把形单影只破坏掉,来吧!

“どうなっているんだか解らない”

我不知道发生了什么

君はまだ泣きそうだ

你又露出了快哭泣的表情

溜め息ばっかで 目を瞑っちゃ

总是叹气 闭上眼睛的话

ほら、绝体绝命!

才真的是穷途末路!

“もっと顽张んなきゃ想いも

要继续努力的想法

昨日に消えちゃう!”って

也消失在昨天

街を驱け出して行く

奔跑在街道

无理矢理だね

还真是乱来呢

夕暮れ ブルーになる

日暮时分 心情变得忧郁

日差しが闭ざしていく

阳光逐渐隐去

その一瞬で

在那一瞬

たちまち叹いた颜

久候的悲伤表情

音も无く 泪が零れて消えた

悄无声息 泪水滑落而去

酷く小さなこのセカイが

残酷而狭小的世界

大きく牙を剥いて

露出了大大的獠牙

“一绪に居たかったな”と

说着:我想要和你在一起

君の心を俯かせる

让你的心为其屈服

小さな言叶じゃ

即使渺小的言语

もう全然届かなくても

已经完全无法传达

力になりたい

也想成为你的力量

“助けたいんだよ。叶えてよ、ねぇ!”

我想要救他啊 实现我的愿望吧,呐!

“信じる、君だから。”

因为是你所以我相信

本气の声出して

发出认真的声音

“绝对ダメなんかじゃない!

绝对不是做不到!

君が望めば、また出会える!”

只要你希望,就还能重逢!

大きな深呼吸で

深深地吸一口气

远くのお月样に 弱气な君が

怯懦的你 朝着远方的月亮

“やってやるさ!”と

大声地喊道

叫んでいた

我就做给你看!

…少しかっこいいかな。まぁ。

还是有点帅的吧 一般啦

你感兴趣的

编辑推荐

今日推荐

热点内容